Coscienza Paleolitica - Poliamorismo

"Straniero in terra straniera" R.A.Heinlein

« Older   Newer »
  Share  
Skamal
view post Posted on 2/12/2011, 18:24




"straniero in terra straniera" di Heinlein è uno dei testi più significativi a proposito di poliamore, ma mica solo quello :rolleyes: la coscienza poliamorista del protagonista esplicita una connessione spirituale con ciò che lo circonda e ciò che lo distingue come individuo nel Tutto.
il protagonista, Valentine Micheal Smith, è un umano di cui ci si innamora presto; cresciuto su Marte, porta con se' sulla Terra la mentalità e la coscienza degli abitanti del pianeta rosso oltre alle capacità psichiche da loro insegnatigli.
il personaggio laterale ma fondamentale e co-protagonista nella vicenda, Jubal, è additato come la componente autobiografica dell'autore.
il femminile che è coinvolto nella storia descritta dal maestro Heinlein, è di tipo sobrio, fantasioso, forte, dolce, coraggioso, come tutti i Femminili da Heinlein creati (vedi per es. Fryday).
Valentine e i suoi, nella loro avventura e nel loro dahrma, fondano una "chiesa".


la Chiesa di tutti i Mondi (Church of all Worlds CAW)è stata fondata negli States a partire dai fondamentali dettati in Straniero.
CITAZIONE
This book suggested a spiritual and social way of life and was a metaphor expressing the awakening social consciousness of the times. Inspired by this awakening of consciousness and the book, Stranger in a Strange Land, this group grew, evolved, became “water-kin” and created a religious organization that was recognized as a church by the federal government of the United States on March 4th 1968. They named this religious organization the Church of All Worlds after the church founded by the hero in the book. The Church’s organizing spiritual and social concepts and values include; a belief in immanent Divinity, a pluralistic perspective towards religion, living in harmony with Nature, self-actualization, deep friendship and positive sexuality. In time the church’s spiritual and social concepts and values became recognized as Neo-Pagan. As CAW continued to develop, it both influenced and was affected by the Neo-Pagan movement.

include vivere in armonia con la natura, autorealizzazione, profonda amicizia e sessualità vissuta in modo positivo.
(sicuramente il traduttore del tuo pc traduce meglio di me...)
 
Top
elan
view post Posted on 8/2/2012, 11:10




Mi ha colpito trovare Robert Heinlein citato da te nella letteratura che si è occupata o ha sfiorato il tema del polyamore. Credo però di poterti consigliare un altro libro di R. Heinlein che mi è rimasto nel ricordo delle mie letture di adolescente, per avermi molto turbato (anche un po' annoiato, dato che preferivo la fantascienza avventurosa :)) e che secondo me tratta in maniera molto più specifica e approfondita il tema della sessualità e dell' amore fisico e spirituale allargato. Si tratta del romanzo "I wil fear no evil" (tradotto in italiano com "non temerò alcun male" Trama e commenti tratti da Wiki:

Plot summary
The story takes place about 2015 AD, against a background of an overpopulated Earth, whose dysfunctional society is clearly an attempt to extrapolate into the future the rapid social changes taking place in the U.S. during the 1960s.[citation needed] Ancient billionaire Johann Sebastian Bach Smith is dying, and wants to have his brain transplanted into a new body. Smith advertises an offer of a million dollars for the donation of a body from a brain-dead patient. Coincidentally, his beautiful young female secretary, Eunice Branca, is murdered, so her body is used, since Smith never thought to place any restriction on the sex of the donor. He is rechristened Joan Eunice Smith.

For reasons never made clear, Eunice's personality continues to co-inhabit the body. (Whether Eunice's personality is real or a figment of Johann's imagination is addressed but never fully resolved in the novel.) Joan and Eunice agree never to reveal her continued existence, fearing that they would be judged insane and locked up. The two of them speculate that it may have something to do with the supposed ability of animals to remember things using RNA rather than the nervous system. (At the time the book was published, biologist J.V. McConnell had done a series of experiments in which he taught a behavior to flatworms, ground them up, and fed them to other flatworms, which supposedly exhibited the same behavior. McConnell's experiments were later discredited, but ideas drawn from them were used in science fiction by several authors, including Heinlein, Larry Niven, Joe Haldeman and Dean Koontz.) However, Joan and Eunice decide that this possible explanation is irrelevant, and near the end of the book, a third personality, that of Joan's new husband, joins them by means that can only be explained via delusion, religion or mysticism, not science.
.....
Much of the book is devoted to a description of Joan's exploration of emotional and sexual love from the point of view of her new gender. A typical episode in this long series of escapades involves Joan having an experience that is new to her from the female point of view, with internal dialog between Joan and Eunice to the effect that there is nothing new under the sun, and all of this was going on a hundred years ago when Johann was young and male. These dialogs form the bulk of the book, and it is often hard to believe that they could happen during the gaps in the exterior scene being described[original research?]. The book deals with many of Heinlein's favorite themes, such as radical individualism, immortality, free love, and the relationship between sexual and emotional love
 
Top
Skamal
view post Posted on 8/2/2012, 15:16




CITAZIONE (elan @ 8/2/2012, 11:10) 
Mi ha colpito trovare Robert Heinlein citato da te

posso dire lo stesso :D

ricordo di aver letto anni e anni fa "non temerò alcun male" e sono quasi certa che anche questo testo mi abbia "formata", ma confesso che non me lo ricordo quasi per niente -al contrario di ciò che invece mi succede quando ripenso a Fryday o a Lazarus Long.
ecco, ho un buon motivo per andare a rileggere "i'll fear no evil" e approfitterò per leggerlo in inglese, grazie per averlo indicato. ;)

p.s. in questo periodo sto invece leggendo Harry Potter in inglese e mi piace molto: in passato ho tentato di iniziarlo in italiano, ma non mi piaceva e, anzi, mi annoiava. ma vabeh, questo è un altro discorso.
 
Top
elan
view post Posted on 8/2/2012, 16:15




Da appassionato di fantascienza, quando ero ragazzo ho letto molti libri di Heinlein, di cui oggi ricordo poco. "Non temerò alcun male" mi ha colpito perchè in forte contrasto con l'educazione monogamica e un po' austera(repressiva) che ricevevo, faceva risuonare dentro di me quella che poi sarebbe diventata la mia visione della sessualità, che è molto libera (ma allora ancora non lo intuivo nemmeno). Il suo romanzo che ho preferito però era "Universo". Quanto a Harry Potter, niente di più facile che in inglese sia più gradevole che in italiano: spesso le traduzioni sono affrettate ed approssimative ed appiattiscono lo stile letterario. Per esempio Dan Brown in italiano è illegibile (ho provato con il Codice Da Vinci, lasciandolo a metà), mentre in inglese, pur non essendo grande letteratura, si lascia leggere.
 
Top
Skamal
view post Posted on 9/2/2012, 15:59




sai, elan, ho un carissimo amico che mi diceva proprio così: cresciuto con i libri di fantascienza come migliori amici, riscoprì di appartenere a un mondo diverso da quello che i suoi gli lasciavano in "eredità". come mi piacerebbe che questo amico, A., leggesse qui e vedesse che...non è solo ;) grazie per questo tuo prezioso contributo, Elan :)

ma sai che invece "il codice da vinci" a me è piaciuto e l'ho divorato nonostante avessi la versione italy! e ho amato molto il contenuto pur recependo il romanzo come una produzione un po' "commerciale", chissene. (sono riuscita ad apprezzare, di fatto, anche la saga sull'Egitto di W.Smith, ho amato Taita e Lostris :wub: )

p.s. lo confesso, sono molto esterofila, forse per quello HP mi risulta piacevole in E.. :rolleyes:
 
Top
elan
view post Posted on 9/2/2012, 17:42




Sì, era intrigante per Fibonacci, il Phi ed i vari misteri che intrecciava, ma scritto in maniera così piatta. I libri sull'antico Egitto di W.Smith, li ha divorati la mia compagna.
A proposito, congrats for your english.
 
Top
5 replies since 2/12/2011, 18:24   66 views
  Share